domingo, 25 de mayo de 2025

Danmachi

Por medio de un comunicado en redes sociales, Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka, también conocido como DanMachi o Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?, reveló que las novelas ligeras ya han superado la cifra total de 20 millones de copias impresas.

Este anuncio no solo celebra el crecimiento continuo de la serie, sino que además representa un hito sin precedentes dentro de su sello editorial. En los últimos 19 años, ninguna otra franquicia publicada bajo la misma etiqueta había alcanzado tal cifra. Este récord convierte a DanMachi en el buque insignia de su editorial y en un símbolo del potencial de las novelas ligeras. Esto ocurre cuando se combinan una narrativa envolvente, personajes carismáticos y una sólida adaptación multimedia.

DanMachi tuvo un ascenso meteórico a lo largo de una década.

Para entender la magnitud de este logro, basta con mirar hacia atrás en el tiempo. En abril de 2015, la serie alcanzó su primer gran reconocimiento al superar los dos millones de copias impresas. Desde entonces, el ritmo de crecimiento ha sido imparable. En apenas diez años, la saga multiplicó por diez su número de ejemplares. Pocas obras dentro de su categoría han conseguido este logro con consistencia.

La serie, escrita por Fujino Omori e ilustrada por Suzuhito Yasuda, debutó en enero de 2013. Rápidamente capturó la atención del público por su enfoque innovador del género de fantasía y aventuras. Tiene tintes de comedia romántica. En un universo donde los aventureros descienden a un gigantesco dungeon en busca de fama y fortuna, el joven protagonista Bell Cranel ("rabbito footo"🤔) se convierte en una figura entrañable y admirada, tanto dentro como fuera de la historia.

Palabras del autor y agradecimientos a los fans

En el comunicado, el autor Fujino Omori compartió su emoción con un mensaje directo y lleno de gratitud:

«¡Increíble! ¡Feliz! ¡Veinte millones de copias! ¡Así me siento! ¡Muchas gracias a todas las personas que han descubierto la historia de DanMachi!«.

DanMachi no solo ha brillado en el mundo literario. Su expansión a otros formatos ha sido clave para mantener el interés de su base de seguidores y atraer a nuevas generaciones. Entre sus derivados más destacados se encuentran:

• Adaptaciones al anime, incluyendo varias temporadas que cubren distintos arcos argumentales.

• Spin-offs como Sword Oratoria, que narra la historia desde el punto de vista de Ais Wallenstein.

• Mangas, videojuegos, productos coleccionables y más.

La serie ha sabido diversificar su universo sin perder su esencia. Esa coherencia narrativa ha sido uno de los factores que ha impulsado su permanencia en el gusto del público.
-------------
Publicado originalmente el 25 de mayo del 2025 en el sitio animesugoi

lunes, 5 de mayo de 2025

Mis Anime en VHS

 Hola a todos los lectores de mis locuras y rarezas que pongo en mi blog (jijiji)😅

En el pasado el anime que se transmitía en TV abierta, se podía grabar en video cintas, beta y vhs, que fueron los formatos más comerciales en sus años, a menos que tuvieras en 1991 una computadora con una capturadora y supieras usarla.

Los grabadores de CD eran un producto MUY caro en esos años, a menos que la computadora lo trajera al momento de comprarla, pero necesitabas otra cosa para poder grabar directo en la computadora, lo normalito era la video cinta, tu grabadora de video cintas ($50 mxn de antes), y tu TV con el cable coaxial (nombre que aprendí años más tarde, para mi era solo un cable que conectabas a la video casetera) conectado a la video grabadora


Lo que leerás a continuación es la lista de los anime que tengo grabados en VHS, y aunque tengo un dispositivo de captura para la digitalización de esas cintas de mi listado, al revisar la conversión, he encontrado el inconveniente de que el audio o las voces están adelantadas o atrasadas con la imagen, espero en algún momento conseguir aprender la manera en que se puede arreglar esa diferencia de tiempo después de digitalizar las cinta.

Amazing nurse Nanako, vol. 1
Battle angel Alita, vol. 1 y 2
Blood the last vampire (movie)
Burn up w
Cowboy Bebop, vol. 1
Cowboy Bebop, vol. 2
Cowboy Bebop, vol. 3
Cowboy Bebop, vol. 4
Cowboy Bebop, vol. 5
Cowboy Bebop, vol. 6
Cutey honey, vol. 1
Darkstalkers revenge, vol. 1
Darkstalkers revenge, vol. 2
DNA² vol. 1    - Español
DNA², vol. 2    - Subt. Español
Dragon Ball GT, vol. 10, 11 y 12
Dragon Ball GT, vol. 12
Dragon Ball GT, vol. 13
Dragon Ball GT, vol. 14
Dragon Ball GT, vol. 15
Dragon Ball GT, vol. 16
Dragon ball y Dragon ball Z
Dragon Ball Z (el último combate) - el origen
Dragon Ball Z (un futuro diferente) - 1998
Evangelion, vol. 6
F3, III
Fatal Fury, vol. 2
Golden boy, vol. 3 al 6
Guyver, vol. 1 y 2
Macross Dynamite
Macross SDF, Edición especial
Mermaid's scar/Mermaid's forest
Miyuki-chan in wonderland
Neon Genesis evangelion, vol. 10, 11 y 12
Neon Genesis evangelion, vol. 13
Neon Genesis evangelion, vol. 4
Neon Genesis evangelion, vol. 5
Neon Genesis evangelion, vol. 7
Neon Genesis evangelion, vol. 8
Neon Genesis evangelion, vol. 9
Neon Genesis evangelion, vol. 9 al 12
New Angel, vol. 3 y 4
New Angel, vol. 5
Perfect Blue
Sailor Moon S (movie) - Japonés sin subt, 1997
Sailor Moon súper S (movie)
Sailor Moon, vol. 8
Saint Seiya (Caballeros del zodiaco), vol. 1
Sex demon queen (dubbed), original vhs
Shojo Kakumei Utena
Sol Bianca, vol. 2
Street fighter Alfa (Movie)
The end of Evangelion
The vision of Escaflowne, vol. 1
The vision of Escaflowne, vol. 2
The vision of Escaflowne, vol. 3
The vision of Escaflowne, vol. 4
The vision of Escaflowne, vol. 5
The vision of Escaflowne, vol. 6
The vision of Escaflowne, vol. 7
The vision of Escaflowne, vol. 8
Utena
Vampire hunter, vol. 3 y 4
Vampire princess Miyu (tv series) - Subtitulada
Visionary, vol. 1
Visionary, vol. 2
X-1999 (movie)
Yugi-oh (movie)
Candy y X-Men
Card Captor Sakura vol. 4 (10-abr-2001)
Card Captor Sakura (4 cintas)
De China llega un extraño y un estornudo de amor
Digimon FoxKids
Digimon FoxKids vol. 3
Digimon últimos y primero
DNA² láser    - Japonés
DNA² vol. 3
Evangelion DVD español
Final Kenshin
Inuyasha (23-ene-2003)
Inuyasha (28-ene-2003)
Inuyasha y Yugioh
Las aventuras de Saint Tail
Macross/Robotech
Pokemon la búsqueda del maestro y final fantasy
Pokemon master quest (Enero 2003)
Pokemon vol. 4 (viernes 09/jul/2000)
Pokemon vol. 6
Sailor moon tv. 2    - idioma japonés sin subtítulos
Sailor moon 3    - idioma japonés sin subtítulos
Sailor moon 4    - idioma japonés sin subtítulos
Sailor moon 5    - idioma japonés sin subtítulos
Sailor moon 6
Sailor moon S    - idioma japonés sin subtítulos
Street fighter (2 cintas)
Súper campeones (sin número)
Súper campeones vol. 1-3 (1994)
Super cerdita vol. 1 y 2
Súper cerdita, Digimon, Nascar racer, Diabolik
The vision of escaflowne
Transformers 2da generación vol. 1
Transformers armada
Voltron 3-D
X-Men adventures vol. 2
Yugioh
Yugioh #4
Yugioh vol. 1
Yugioh vol. 4

Esas son las cintas de anime que tengo guardadas (heredadas y regaladas) desde hace mucho tiempo, sino tienen más detalles en el nombre entonces el idioma es español latino, o español neutro.


Y para los interesados en el anime japonés, pueden ir a platicar en mi grupo de telegram sobre los anime, los manga de Japón, China y Corea, además de otras cositas informativas de Japón.


The KPop Demon 😈 Hunters (las Guerreras KPop)

Hoy domingo a la hora de la comida, buscaba en Cuevana alguna película 🎞️ que pudiera generar un poco de mi atención, de las tres opciones ...